Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

ăn chặn

Academic
Friendly

The Vietnamese word "ăn chặn" is a verb that means "to appropriate" or "to embezzle." It refers to the act of illegally taking or stealing something that does not belong to you, often in a dishonest manner. This term is commonly used in contexts involving money, resources, or benefits.

Usage Instructions:
  • "Ăn chặn" is typically used in discussions about theft, corruption, or dishonesty, especially in relation to funds or pensions.
  • It can be used in both formal and informal contexts, but is often seen in news reports, legal discussions, or conversations about ethics.
Example:
  • Sentence: "Chúng dám ăn chặn lương hưu của nhiều cựu chiến binh."
  • Translation: "They dared to appropriate part of many war veterans' retirement pensions."
Advanced Usage:

In more advanced discussions, "ăn chặn" can also be used metaphorically to describe situations where someone takes advantage of others or unfairly benefits from a system, not just in monetary terms.

Word Variants:
  • Noun form: "sự ăn chặn" - This means "the act of appropriating" or "embezzlement."
  • Adjective form: "ăn chặn" can sometimes be used to describe something as "taken" or "appropriated."
Different Meanings:

While "ăn chặn" generally conveys the idea of taking something unlawfully, in a broader sense, it may also be used in contexts where someone is seen as unfairly taking or using resources, even if not strictly illegal.

Synonyms:
  • Tham ô - embezzlement or misappropriation, often used in a legal context.
  • Lừa đảo - fraud or deception, which has a broader meaning but can overlap in context.
verb
  1. To appropriate part of
    • chúng dám ăn chặn lương hưu của nhiều cựu chiến binh
      they dared appropriate part of many war veterans' retirement pension

Comments and discussion on the word "ăn chặn"